D.s. Nº 70
Descarga el documento en version PDF
Fecha Publicación :22-04-1999
Fecha Promulgación :21-01-1999
Organismo :MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
Título :Promulga el Convenio Básico de Cooperación Técnica y
Científica, suscrito entre los Gobiernos de las Repúblicas
de Chile y de Nicaragua el 27 de marzo de 1992
Tipo Version :Unica De : 22-04-1999
Inicio Vigencia :22-04-1999
Fecha Tratado :22-04-1999
País Tratado :Nicaragua
Tipo Tratado :Bilateral
URL :http://www.leychile.cl/Navegar/?idNorma=135300&idVersion=199
9-04-22&idParte
PROMULGA EL CONVENIO BASICO DE COOPERACION TECNICA Y CIENTIFICA CON NICARAGUA
Núm. 70.- Santiago, 21 de enero de 1999.- Vistos: Los artículos 32, Nº 17, y 50,
Nº 1), de la Constitución Política de la República.
Considerando:
Que con fecha 27 de marzo de 1992 los Gobiernos de las Repúblicas de Chile y de
Nicaragua suscribieron, en Santiago, el Convenio Básico de Cooperación Técnica y
Científica.
Que dicho Acuerdo fue aprobado por el Congreso Nacional, según consta en el oficio
Nº 90, de 14 de junio de 1994, de la Honorable Cámara de Diputados.
Que se ha dado cumplimiento a lo dispuesto en el párrafo segundo del artículo XI
del citado Acuerdo.
D e c r e t o:
Artículo único.- Promúlgase el Acuerdo Básico de Cooperación Técnica y
Científica, suscrito entre los Gobiernos de las Repúblicas de Chile y de Nicaragua el 27
de marzo de 1992; cúmplase y llévese a efecto como ley y publíquese copia autorizada de
su texto en el Diario Oficial.
Anótese, tómese razón, regístrese y publíquese.- EDUARDO FREI RUIZ-TAGLE,
Presidente de la República.- José Miguel Insulza, Ministro de Relaciones Exteriores.
Lo que transcribo a US. para su conocimiento.- Demetrio Infante Figueroa, Embajador,
Director General Administrativo.
CONVENIO BASICO DE COOPERACION TECNICA Y CIENTIFICA ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE
CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE NICARAGUA
El Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de la República de Nicaragua en
adelante denominados las ''Partes Contratantes'';
Animados por el deseo de fortalecer los tradicionales lazos de amistad existentes
entre los dos pueblos;
Conscientes de su interés común por promover y fomentar el progreso técnico y
científico y de las ventajas recíprocas que resultan de una cooperación en campos de
interés mutuo;
Convencidos de la importancia de establecer mecanismos que contribuyan al desarrollo
de ese proceso y de la necesidad de ejecutar programas específicos, que tengan efectiva
incidencia en el avance económico y social de sus respectivos países;
Acuerdan lo siguiente:
ARTICULO I
www.bcn.cl - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile1. Las Partes Contratantes se comprometen a elaborar y ejecutar, de común acuerdo,
programas y proyectos de Cooperación Técnica y Científica, en aplicación del presente
Convenio que les servirá de base.
2. Estos programas y proyectos considerarán la participación en su ejecución de
Organismos y Entidades de los Sectores Público y Privado de ambos países y, cuando sea
necesario, de las universidades, organismos de investigación científica y técnica y
organizaciones no gubernamentales. Deberán tomar en consideración, asimismo, la
importancia de la ejecución de proyectos nacionales de desarrollo y de proyectos de
desarrollo regional integrado.
3. Las Partes Contratantes podrán, cuando lo consideren necesario, pactar Acuerdos
Complementarios de Cooperación Técnica y Científica, en aplicación del presente
Convenio.
ARTICULO II
1. Para el cumplimiento de los fines del presente Convenio, las Partes Contratantes
elaborarán conjuntamente programas bienales, en consonancia con las prioridades de ambos
países en el ámbito de sus respectivos planes y estrategias de desarrollo económico y
social.
2. Cada programa deberá especificar objetivos, metas, recursos financieros y técnicos,
cronogramas de trabajo, así como las áreas donde serán ejecutados los proyectos.
Deberá, igualmente, especificar las obligaciones, inclusive financieras, de cada una de
las Partes Contratantes.
3. Cada programa será evaluado periódicamente, mediante solicitud del Grupo Técnico
de Trabajo mencionado en el artículo VII.
ARTICULO III
En la ejecución del Programa se incentivará e incluirá, cuando sea necesario, la
participación de Organismos Multilaterales y Regionales de Cooperación Técnica, así
como de instituciones de terceros países.
ARTICULO IV
Para la realización de las actividades en materia de Cooperación Técnica y
Científica se podrán adoptar las siguientes modalidades:
a. Realización conjunta o coordinada de Programas de Investigación y/o Desarrollo;
b. Envío de expertos;
c. Envío del equipo y material necesario para la ejecución de proyectos específicos;
d. Elaboración de programas de pasantía para entrenamiento profesional;
e. Concesión de becas de estudio para especialización.
f. Creación y operación de instituciones de investigación, laboratorios o centros de
perfeccionamiento.
g. Organización de seminarios y conferencias.
h. Prestación de servicios de consultoría.
i. Intercambio de información científica y tecnológica.
j. El desarrollo de actividades conjuntas de cooperación, en terceros países;
k. Cualquiera otra modalidad pactada por las Partes Contratantes.
ARTICULO V
Sin perjuicio de la posibilidad de extender la cooperación a todos los ámbitos que
las Partes Contratantes estimen conveniente, se señalan como áreas de especial interés
mutuo las siguientes:
a. Planificación y Desarrollo;
b. Reformas Institucionales de la Administración Pública;
c. Rol del Estado y del Sector Privado;
d. Organización y funcionamiento de los Ministerios de Relaciones Exteriores;
e. Desarrollo del sistema financiero;
f. Descentralización y desarrollo municipal;
g. Educación;
h. Salud, nutrición y previsión social;
i. Vivienda y urbanismo;
j. Agricultura, agroindustria y pesca;
k. Comercio e inversiones;
www.bcn.cl - Biblioteca del Congreso Nacional de Chilel. Investigación científica y tecnológica;
m. Medio ambiente y recursos naturales;
n. Energía y minas;
o. Electrónica;
p. Transporte y telecomunicaciones;
q. Turismo; y
r. Puertos.
ARTICULO VI
1. Con el fin de dar cumplimiento al presente Convenio y de lograr las mejores
condiciones para su ejecución, las Partes Contratantes acuerdan constituir una Comisión
Mixta en un plazo de sesenta días, conformada por representantes de los Ministerios de
Relaciones Exteriores y de Cooperación Externa del Gobierno de Nicaragua y del Ministerio
de Relaciones Exteriores y la Agencia de Cooperación Internacional del Gobierno de Chile.
Esta comisión se reunirá, alternadamente cada dos años, en Santiago y en Managua. Esta
Comisión tendrá las siguientes funciones:
a. Evaluar y demarcar áreas prioritarias en que sería factible la realización de
proyectos específicos de cooperación técnica y científica;
b. Analizar, evaluar, aprobar y revisar los programas bienales de cooperación técnica
y científica;
c. Supervisar el buen funcionamiento del presente Convenio y proponer a las Partes las
recomendaciones que considere pertinente.
2. Sin perjuicio de lo previsto en el punto 1 de este artículo, cada una de las Partes
podrá someter a la otra, en cualquier momento, proyectos específicos de Cooperación
Técnica y Científica, para su debido estudio y posterior aprobación dentro de la
Comisión Mixta. Asimismo, las Partes Contratantes podrán convocar, de común acuerdo y
cuando lo consideren necesario, reuniones especiales de la Comisión Mixta.
ARTICULO VII
1. No obstante lo dispuesto en el artículo anterior y con el objeto de contar con un
mecanismo constante de programación y ejecución, las Partes Contratantes deciden
establecer un Grupo Técnico de Trabajo de Cooperación Técnica y Científica, compuesto
por representantes de las instituciones que integran la Comisión Mixta. Este Grupo podrá
requerir la participación de miembros de organismos técnicos nacionales, universidades,
representantes del sector privado y funcionarios directamente relacionados con temas
específicos.
2. Corresponderá a este Grupo de Trabajo:
a. Elaborar diagnósticos globales y sectoriales representativos de la Cooperación
Técnica de ambos países;
b. Proponer a la Comisión Mixta el programa bienal o modificaciones a éste,
identificando los proyectos específicos a ser desarrollados, así como los recursos
necesarios para su cumplimiento;
c. Supervisar la ejecución de los proyectos acordados, determinando los medios para su
conclusión en los plazos previstos; y
d. Promover y difundir el Programa de Cooperación Técnica entre las Partes
Contratantes ante las instituciones nacionales que podrían hacer uso de sus beneficios.
ARTICULO VIII
Las Partes Contratantes podrán, siempre que lo estimaren necesario, solicitar el
financiamiento y la participación de organismos internacionales, en la ejecución de
programas y proyectos realizados de conformidad con el presente Convenio.
ARTICULO IX
El intercambio de personas previsto en el Convenio se regirá por las siguientes
normas:
La Parte que envía cubrirá los costos de transporte internacional ida y regreso. La
Parte que recibe cubrirá los costos de alojamiento, alimentación y atención médica
dentro del propio territorio. Expresamente se podrá especificar de otra manera en los
www.bcn.cl - Biblioteca del Congreso Nacional de Chilerogramas o en los acuerdos complementarios.
ARTICULO X
Las Partes Contratantes otorgarán, de conformidad con sus respectivas legislaciones,
permisos de permanencia a los expertos que ingresen a sus territorios en virtud del
Convenio, y les aplicarán exclusivamente en materia de privilegios, el régimen vigente
para los expertos establecido en la parte pertinente de la Convención sobre ''Privilegios
e Inmunidades de las Naciones Unidas''. No obstante, el régimen de privilegios se
aplicará a los referidos expertos siempre y cuando la extensión de sus cometidos tenga
una duración igual o superior a un año.
ARTICULO XI
Los equipos y materiales e instrumentos suministrados a cualquier título por una
Parte Contratante a la otra, en el marco de proyectos de Cooperación Técnica y
Científica que se ejecuten en cumplimiento del presente Convenio, estarán exentos de
derechos de aduana y otros gravámenes relativos a su importación.
Cada una de las Partes Contratantes notificará a la otra, por vía diplomática, la
conclusión de los requisitos legales necesarios para la puesta en vigor de este Convenio,
el cual entrará en vigencia a partir de la fecha de la última de esas notificaciones.
El presente Convenio podrá ser denunciado en cualquier momento por una de las
Partes, mediante notificación escrita dirigida a la otra con seis meses de anticipación
a la fecha en que se hará efectiva la denuncia.
En cualquier caso de término de la vigencia de este Convenio, los programas y
proyectos en ejecución no se verán afectados y continuarán hasta su conclusión, salvo
que las Partes convinieren de algún modo diferente.
Hecho en la ciudad de Santiago, Chile, a los veintisiete días del mes de marzo de
mil novecientos noventa y dos, en dos ejemplares igualmente auténticos.
Por el Gobierno de la República de Chile.- Por el Gobierno de la República de
Nicaragua.
www.bcn.cl - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile